Хакаська мова
Nov. 20th, 2009 08:05 amЯк виявилося, хакаська мова не так вже сильно відрізняється від решти тюрцьких. Ато після знайомства з якутською та чувасьткою я, чесно кажучи, злякалася, що Східнотюрцькі - це щось зовсім-зовсім інше.
Але хакаська виявилася дуже схожою на інші знайомі мені тюрцькі: той же самий синґармонізм голосних, ті ж самі афікси числа та відмінків та ті ж самі предикативні частки. Ну майже такі ж самі.
Одна з відмінностей - ў східнотюрцькіх слово не може починатися на дзвінкий вибуховий приголосий (б, д, г), як ў східнотюрцьких. От наприклад:
(Турецька та ущбецька мови належать до західнотюрцьких.)
Доречі, ў хакаському алфавіті одночасно використовуються літери "і", "и" та "ы" - так само як і ў казаському.
Ще, чисто для інтересу, кілька речень хакаською із перекладом:
"Олар часхыда кӧӧк тапсапчатханын пілчелер." -
"Вони знають, що зозуля співає навесні."
"Чахсы танынған кізі иртенінде уламох маңат тоғынча, аның хазығы тыыпча." -
"Добре відпочивша людина ўранці працює ще краще, її здоров'я зміцнюється."
"Тӱгенҷі сӱбені хараағызын холға аларға задание полған." -
"Було дано завдання, останнє украплення взяти ўночі."
Але хакаська виявилася дуже схожою на інші знайомі мені тюрцькі: той же самий синґармонізм голосних, ті ж самі афікси числа та відмінків та ті ж самі предикативні частки. Ну майже такі ж самі.
Одна з відмінностей - ў східнотюрцькіх слово не може починатися на дзвінкий вибуховий приголосий (б, д, г), як ў східнотюрцьких. От наприклад:
(Турецька та ущбецька мови належать до західнотюрцьких.)
Хакас | Türkçe | O'zbek | Українська |
пу | bu | bu | цей |
пір | bir | bir | один |
пис | biş | bish | п'ять |
піс | biz | biz | ми |
пӱӱн | bugün | bugun | сьогодні |
Доречі, ў хакаському алфавіті одночасно використовуються літери "і", "и" та "ы" - так само як і ў казаському.
Ще, чисто для інтересу, кілька речень хакаською із перекладом:
"Олар часхыда кӧӧк тапсапчатханын пілчелер." -
"Вони знають, що зозуля співає навесні."
"Чахсы танынған кізі иртенінде уламох маңат тоғынча, аның хазығы тыыпча." -
"Добре відпочивша людина ўранці працює ще краще, її здоров'я зміцнюється."
"Тӱгенҷі сӱбені хараағызын холға аларға задание полған." -
"Було дано завдання, останнє украплення взяти ўночі."